ページの画像
PDF
ePub

ACT II.

SCENE I. The Forest of Arden.

Enter Duke senior, AMIENS, and other Lords, in the dress of Foresters.

Duke S. Now, my co-mates, and brothers in exíle, Hath not old custom made this life more sweet

Than that of painted pomp? Are not these woods
More free from peril than the envious court?
Here feel we not the penalty of Adam,
The seasons' difference; as the icy fang,
And churlish chiding of the winter's wind,
Which when it bites and blows upon my body,
Even till I shrink with cold, I smile, and say,—
This is no flattery; these are counsellors,
That feelingly persuade me what I am.
Sweet are the uses of adversity;

Which, like the toad, ugly and venomous,
Wears yet a precious jewel in his head;2
And this our life, exempt from public haunt,

Finds tongues in trees, books in the running brooks,
Sermons in stones, and good in every thing.

Ami. I would not change it. Happy is your grace, That can translate the stubbornness of fortune

Into so quiet and so sweet a style.

Duke S. Come, shall we go and kill us venison?
And yet it irks me, the poor dappled fools,-
Being native burghers of this desert city,-

Should, in their own confines, with forked heads
Have their round haunches gored.

1 Lord.

Indeed, my lord,

The melancholy Jaques grieves at that;

1 The old copy reads thus. Theobald proposed to read but, and has been followed by subsequent editors.

2 It was currently believed, in the time of Shakspeare, that the toad had a stone contained in its head, which was endued with singular virtues. This was called the toad-stone.

And, in that kind, swears you do more usurp
Than doth your brother that hath banished you.
To-day, my lord of Amiens, and myself,
Did steal behind him as he lay along
Under an oak, whose antique root peeps out
Upon the brook that brawls along this wood;
To the which place a poor sequestered stag,
That from the hunter's aim had ta'en a hurt,
Did come to languish; and, indeed, my lord,
The wretched animal heaved forth such groans,
That their discharge did stretch his leathern coat
Almost to bursting; and the big round tears
Coursed one another down his innocent nose
In piteous chase; and thus the hairy fool,
Much marked of the melancholy Jaques,
Stood on the extremest verge of the swift brook,
Augmenting it with tears.

Duke S.
But what said Jaques ?
Did he not moralize this spectacle?

1 Lord. O yes, into a thousand similes.
First, for his weeping in the needless stream;
Poor deer, quoth he, thou mak'st a testament
As worldlings do, giving thy sum of more
To that which had too much. Then, being alone,
Left and abandoned of his velvet friends;
'Tis right, quoth he; this misery doth part
The flux of company. Anon, a careless herd,
Full of the pasture, jumps along by him,
And never stays to greet him; Ay, quoth Jaques,
Sweep on, you fat and greasy citizens;
'Tis just the fashion. Wherefore do you look
Upon that poor and broken bankrupt there?
Thus most invectively he pierceth through
The body of country, city, court,

Yea, and of this our life; swearing that we
Are mere usurpers, tyrants, and what's worse,
To fright the animals, and to kill them up,
In their assigned and native dwelling-place.
Duke S. And did you leave him in this contem-
plation?

SC. II.]

AS YOU LIKE IT.

277

2 Lord. We did, my lord, weeping and commenting Upon the sobbing deer.

Duke S.

Show me the place;

I love to cope' him in these sullen fits,

For then he's full of matter.

2 Lord. I'll bring you to him straight.

[Exeunt.

SCENE II. A Room in the Palace.

Enter DUKE FREDERICK, Lords, and Attendants.

Duke F. Can it be possible that no man saw them? It cannot be; some villains of my court

Are of consent and sufferance in this.

1 Lord. I cannot hear of any that did see her. The ladies, her attendants of her chamber, Saw her abed; and, in the morning early, They found the bed untreasured of their mistress. 2 Lord. My lord, the roynish2 clown, at whom so oft

Your grace was wont to laugh, is also missing.
Hesperia, the princess' gentlewoman,
Confesses, that she secretly o'erheard
Your daughter and her cousin much commend
The parts and graces of the wrestler
That did but lately foil the sinewy Charles;
And she believes, wherever they are gone,

That youth is surely in their company.

Duke F. Send to his brother; fetch that gallant hither;

If he be absent, bring his brother to me;
I'll make him find him. Do this suddenly;
And let not search and inquisition quail 3
To bring again these foolish runaways.

1 i. e. to encounter him.

3

[Exeunt.

2 "The roynish clown," mangy or scurvy, from roigneux (French). The word is used by Chaucer.

3 To quail," says Steevens, "is to faint, to sink into dejection;" but the word is here used in a different and quite obvious sense.

SCENE III. Before Oliver's House.

Enter ORLANDO and ADAM, meeting.

Orl. Who's there?

Adam. What! my young master ?-O, my gentle

master,

O, my sweet master, O, you memory

Of old sir Rowland! Why, what make you here?
Why are you virtuous? Why do people love you?
And wherefore are you gentle, strong, and valiant?
Why would you be so fond1 to overcome
The bony priser of the humorous duke?
Your praise is come too swiftly home before you.
Know you not, master, to some kind of men
Their graces serve them but as enemies?
No more do yours; your virtues, gentle master,
Are sanctified and holy traitors to you.

O, what a world is this, when what is comely
Envenoms him that bears it!

Orl. Why, what's the matter?

Adam. O, unhappy youth, Come not within these doors; within this roof

The enemy of all your graces lives.

Your brother-(no, no brother: yet the son―
Yet not the son;-I will not call him son
Of him I was about to call his father,)—
Hath heard your praises; and this night he means
To burn the lodging where you use to lie,
And you within it. If he fail of that,
He will have other means to cut you off.
I overheard him, and his practices.3

This is no place, this house is but a butchery;
Abhor it, fear it, do not enter it.

11. e. rash, foolish.

2 A prise was a term in wrestling for a grappling or hold taken. 31. e. treacherous devices.

4 Place here signifies a seat, a mansion, a residence: it is not yet obsolete in this sense.

Orl. Why, whither, Adam, wouldst thou have me go?

Adam. No matter whither, so you come not here. Orl. What, wouldst thou have me go and beg my food?

Or with a base and boisterous sword enforce

A thievish living on the common road?

This I must do, or know not what to do;
Yet this I will not do, do how I can.

I rather will subject me to the malice

Of a diverted blood,' and bloody brother.

Adam. But do not so. I have five hundred crowns,
The thrifty hire I saved under your father,
Which I did store, to be my foster-nurse,
When service should in my old limbs lie lame,
And unregarded age in corners thrown.
Take that; and He that doth the ravens feed,
Yea, providently caters for the sparrow,
Be comfort to my age! Here is the gold;
All this I give you. Let me be your servant;
Though I look old, yet I am strong and lusty;
For in my youth I never did apply
Hot and rebellious liquors in my blood;
Nor did not with unbashful forehead woo
The means of weakness and debility;
Therefore my age is as a lusty winter,
Frosty, but kindly. Let me go with you;
I'll do the service of a younger man
In all your business and necessities.

Orl. O good old man; how well in three appears
The constant service of the antique world,
When service sweat for duty, not for meed!
Thou art not for the fashion of these times,
Where none will sweat, but for promotion;
And having that, do choke their service up
Even with the having: it is not so with thee;
But, poor old man, thou prun'st a rotten tree,
That cannot so much as a blossom yield,

1 i. e. blood turned out of a course of nature; affections alienated.

« 前へ次へ »