Early English Poetry, Ballads, and Popular Literature of the Middle Ages: Specimens of lyric poetry, composed in England in the reign of Edward the FirstPercy Society, 1841 |
この書籍内から
検索結果6-10 / 15
6 ページ
... femme descendist , Jhesu le tot pussaunt . L'amour du mound en femme habite , en un lu molt aimable ; Yl n'ad pas choysy lu petite , mès large , grant , e delitable . Yl ne trovera que ly desheryte , là puet il meyndre tot dis estable ...
... femme descendist , Jhesu le tot pussaunt . L'amour du mound en femme habite , en un lu molt aimable ; Yl n'ad pas choysy lu petite , mès large , grant , e delitable . Yl ne trovera que ly desheryte , là puet il meyndre tot dis estable ...
7 ページ
... femme compaigne à honme , molt lur dona bel doun . Ou femmes est honour enjoynt , de bountés sunt racyne ; Pur chescun mal qu'en honme poynt , femme porte medicine . Quant eles ount le mal enoynt , languisse va e tost fyne ; L'amour de ...
... femme compaigne à honme , molt lur dona bel doun . Ou femmes est honour enjoynt , de bountés sunt racyne ; Pur chescun mal qu'en honme poynt , femme porte medicine . Quant eles ount le mal enoynt , languisse va e tost fyne ; L'amour de ...
8 ページ
... femme la douce aleyne . Qui porreit donque nuit e jour aver une en son demeyne , Mout purreit vivre à grant honour , e en joie sauntz nulle peyne u mounde ; Nul ne savera deviser la joie que de femme habounde . Si tous l'espieces en ...
... femme la douce aleyne . Qui porreit donque nuit e jour aver une en son demeyne , Mout purreit vivre à grant honour , e en joie sauntz nulle peyne u mounde ; Nul ne savera deviser la joie que de femme habounde . Si tous l'espieces en ...
9 ページ
... femme est la plus graciouse chose que unqe Dieu fyt . Tryacle , tresbien tryée , n'est poynt si fyn en sa termyne , Come est le lycour alosée quy femme porte en sa peytrine . Bien doit tiele chose estre amée , que porte si noble ...
... femme est la plus graciouse chose que unqe Dieu fyt . Tryacle , tresbien tryée , n'est poynt si fyn en sa termyne , Come est le lycour alosée quy femme porte en sa peytrine . Bien doit tiele chose estre amée , que porte si noble ...
10 ページ
... femme marche soun pée ; Certes cely ad bon matyn que de femme est amée , saunz feyntyse ; Quar unqe femme ne fust , si noun de bon aprise . Zabulon , come je vus counte , c'est un propre noun , Cely que bone femme afrounte , jà n'eit s ...
... femme marche soun pée ; Certes cely ad bon matyn que de femme est amée , saunz feyntyse ; Quar unqe femme ne fust , si noun de bon aprise . Zabulon , come je vus counte , c'est un propre noun , Cely que bone femme afrounte , jà n'eit s ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
bien blisse blod bote brede bryht bryng carrion crow Catskin chyld Crist cuer dame dance deth Dieu drynke femme fere feyr ffor fust Godes grete hath haveth hevene heze hire honde huerte Jack Horner JAMES ORCHARD HALLIWELL Jhesu John John Crowder joie king kyng lady levedy loke thou londe lord lordys Lucy Locket lyht maid Mary mede merry Mès mete molt myht namore noht nout nowell nyht old woman Percy Society Quar Richard to Robin Robin to Bobbin rode ryzt sauntz says Richard says Robin schalle shal shalbe shulde sing sone song sore speke stonde suete Suete Jhesu sunne syng thah ther thoht thou art thow thre thyng tiel trewe tyme wife WILLIAM CHAPPELL withouten Wolcum wolde wylle yf thou
人気のある引用
179 ページ - OLD King Cole was a merry old soul, And a merry old soul was he; He called for his pipe, and he called for his bowl, And he called for his fiddlers three.
84 ページ - Hey, diddle diddle, the cat and the fiddle, The cow jumped over the moon. The little dog laughed to see such sport, And the dish ran away with the spoon!
132 ページ - One, two, Buckle my shoe; Three, four, Shut the door; Five, six, Pick up sticks; Seven, eight, Lay them straight; Nine, ten, A good fat hen; Eleven, twelve, Who will delve?
27 ページ - The boar's head in hand bear I, Bedeck'd with bays and rosemary ; And I pray you, my masters, be merry Quot estis in convivio. Caput apri defero, Reddens laudes domino.
63 ページ - SO now is come our joyful'st feast; Let every man be jolly, Each room with ivy leaves is drest, And every post with holly. Though some churls at our mirth repine, Round your foreheads garlands twine, Drown sorrow in a cup of wine, And let us all be merry. Now, all our neighbours...
5 ページ - Then came the Holy One, blessed be He ! And killed the Angel of Death, That killed the butcher, That slew the ox, That drank the water, That quenched the fire, That burned the staff, That beat the dog, That bit the cat, That ate the kid That my father bought For two pieces of money: A kid, a kid.
95 ページ - As I was going to St. Ives, I met a man with seven wives, Every wife had seven sacks, Every sack had seven cats, Every cat had seven kits— Kits, cats, sacks, and wives, How many were going to St. Ives?
46 ページ - Sing a song of sixpence, A pocket full of rye; Four and twenty blackbirds Baked in a pie. When the pie was opened, The birds began to sing; Wasn't that a dainty dish To set before the king?
64 ページ - Young men and maids, and girls and boys, Give life to one another's joys; And you anon shall by their noise Perceive that they are merry.
9 ページ - Pussy cat, pussy cat, where have you been? I've been to London to look at the queen. Pussy cat, pussy cat, what did you there?