L'Enéide, 第 1~2 巻Perrotin, 1835 - 396 ページ |
この書籍内から
検索結果6-10 / 58
12 ページ
... poète latin , je répon- drai que le goût et le jugement du traduc- teur peuvent seuls lui assigner des bornes , mais que néanmoins on peut en quelque sorte l'apprécier par des règles communes , et même par un calcul arithmétique . Ainsi ...
... poète latin , je répon- drai que le goût et le jugement du traduc- teur peuvent seuls lui assigner des bornes , mais que néanmoins on peut en quelque sorte l'apprécier par des règles communes , et même par un calcul arithmétique . Ainsi ...
17 ページ
Virgile. que j'attribue à notre versification . Nos an- ciens poètes , jusqu'à Malherbe , mettaient en œuvre une ... poète français , et le goût , qui ne s'apprend nulle part , pourra seul la transmettre à des organisations exquises ...
Virgile. que j'attribue à notre versification . Nos an- ciens poètes , jusqu'à Malherbe , mettaient en œuvre une ... poète français , et le goût , qui ne s'apprend nulle part , pourra seul la transmettre à des organisations exquises ...
27 ページ
... poète , acquerrait de nouvelles richesses par la traduc- << tion de l'Énéide . C'est ce qui m'a encouragé à l'entre- « < prendre . » Voilà le sublime de la naïveté ! son travail néanmoins atteste l'intelligence du poète latin , et se ...
... poète , acquerrait de nouvelles richesses par la traduc- << tion de l'Énéide . C'est ce qui m'a encouragé à l'entre- « < prendre . » Voilà le sublime de la naïveté ! son travail néanmoins atteste l'intelligence du poète latin , et se ...
118 ページ
... poète , et appuient leur asser- tion sur des raisons plausibles . Les traducteurs modernes se sont partagés entre les vieilles opinions , et ils ont de nouveau débattu la question sans l'éclaircir . Dans le doute , j'ai cru devoir ne ...
... poète , et appuient leur asser- tion sur des raisons plausibles . Les traducteurs modernes se sont partagés entre les vieilles opinions , et ils ont de nouveau débattu la question sans l'éclaircir . Dans le doute , j'ai cru devoir ne ...
122 ページ
... poète avec toute sa simplicité antique ; que le tu latin , rendu par le vous fran- çais , glissait dans notre poésie des formes maniérées , de pauvres délicatesses , inconnues à la langue de Virgile ; et que , dans mon système de ...
... poète avec toute sa simplicité antique ; que le tu latin , rendu par le vous fran- çais , glissait dans notre poésie des formes maniérées , de pauvres délicatesses , inconnues à la langue de Virgile ; et que , dans mon système de ...
他の版 - すべて表示
多く使われている語句
Acestes Achille Æneas æquora æthera agmina alta amore Anchise arma armis arva Ascagne atque bords bras Carthage ciel cieux circum clamore conjux d'airain d'Anchise Danaum Dardanus Déiphobe destin Dido Didon Dieux divum Énée enfans fama fata fatus ferro fils flamme flots front fuga genus Grecs hæc Haud héros Hinc Hunc illa ille ingens inter ipse Italiam j'ai Jamque Junon Jupiter jussa l'Énéide latin Latium limina littora magna main mihi moenia mort multa Mycenas namque Nate navibus Neptune neque NOTE nuit numine nunc omnes omnia Palinure pater pectore pelago Pergame peuple pleurs poète porte Priam primum procul Pyrrhus quæ quam quibus Quid quis quondam quos quum rivage sang sanguine sibylle sort super Sychée talia tandem tantum tectis terre Teucri Teucros tibi traducteur Troie Troja Troyens undis urbe urbem vaisseaux vent Virgile viri voilà voix yeux