| William Shakespeare - 1773 - 476 ページ
...will come by and by. Pol. I will fay fo. Ham. By and by is eafily faid. Leave me, friends. [Exeunt-. Tis now the very witching time of night, When church-yards yawn, and hell itfelf breathes out Contagion to this world. Now could I drink hot blood; And do fuch bitter bufinefs... | |
| William Richardson - 1774 - 220 ページ
...is contrafted in a very ftriking manner, with the warnings of his moral faculty, and the tendernefs of his affection, "Tis now the very witching time of night, When church-yards yawn, and hell itfelf breathes out Contagion 'to this world. Now could I drink hot blood, And do filth, bitter bufinefs... | |
| William Shakespeare - 1780 - 288 ページ
...him In my heart s core, — ay, in my heart of heart, As I do thee. SCENE VII. Midnight. (27) 'Ti« now the very witching time of night, When church-yards yawn, and hell itfelf breathes out Contagion to the world ! Now could I drink hot blood, And do fuch bitter bufinefs,... | |
| Andrew Becket - 1787 - 494 ページ
...John, A. 4, S. %. 1 - — Some news is come, That turns their countenances. iiSf A. 4, S. 6. NIGH T. 'Tis now the very witching time of night ; When church-yards yawn, and hell itfelf breathes out Contagion to this world : now could I drink hot blood, And do fuch bufine'fs as... | |
| William Shakespeare - 1788 - 522 ページ
...I will say 39. Ham. By and by is easily said. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. GUIL. HOR. fi?c. 'Tis now the very witching time of night ; When church-yards...this world : Now could I drink hot blood, And do such business as the bitter day Would quake to look on. Soft ; now to my mo.' O, heart, lose not thy nature... | |
| William Shakespeare, Samuel Ayscough - 1790 - 558 ページ
...Peí. I will fay fo. Ham. By and by is eafily faid.— Leave me, friends. [Exeunt Rof. Gutl. Her. St. Tis now the very witching time of night ; When church-yards yawn, and hell itfelf breaoin out [Ыооа, Contagion to this world : Now could I drink hot And do fuch bufinefs... | |
| William Shakespeare - 1790 - 666 ページ
...[Exit POLONITJS. ham. By and by is eafily faid. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. GUIL. Hon. &c. 'Tis now the very witching time of night ; When church-yards yawn, and hell itfelf breathes oat Contagion to this world : Now could I drink hot blood, And do fuch bufinefs as... | |
| William Shakespeare - 1793 - 690 ページ
...fo. [Exit POLONIUS. HAM. By and by is eafily faid. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. GUIL. HOR. &V. 'Tis now the very witching time of night; When churchyards yawn, and hell itfelf breathes out Contagion to this world : Now could I drink hot blood, And do fuch bufinefs as... | |
| William Shakespeare - 1793 - 728 ページ
...fo. [Exit POLONIUS. HAM. By and by is eafily faid. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. GUIL. HOR. &c. 'Tis now the very witching time of night ; When churchyards yawn, and hell itfelf breathes out Contagion to this world : Now could I drink hot blood, And do fuch bufinefs as... | |
| William Shakespeare - 1793 - 682 ページ
...fo. [Exit POLONIUS. HAM. By and by is eafily faid. — Leave me, friends. [Exeunt Ros. GUIL. HOR. &c. 'Tis now the very witching time of night; When churchyards yawn, and hell itfelf breathes out Contagion to this world : Now could I drink hot blood, And do fuch bufinefs as... | |
| |