| William Derham - 1786 - 490 ページ
...reafon God himfelf inftanceth it, fliall be their migration, mentioned Jer. viii. 7. ' Yea, the ' ftork in the heaven knoweth her appointed ' times, and the turtle, and the erane, and the c fwallow obferve the time of their coming ; but ' my people,' &c. IN which aft of migration,... | |
| Thomas Harmer - 1787 - 568 ページ
...gives ftrength to the expoflulation : thus Ifaiah mentions not only 1 Jer. yiii. 7. « Yea, die florkin the heaven knoweth " her appointed times, and the turtle^ and the crane, and f' the/uW/flW, obferve the time of their coming; but my " people knew not the judgment of the Lord."... | |
| Henry Hunter - 1794 - 508 ページ
...know, my people doth not confider."f " Yea, the ftork in the heaven," faith God by another prophet, " knoweth her appointed times : and the turtle, and the crane, and the fwallow obferve the time of their coming ; but my people know not the judgment of the Lord." J Thus,... | |
| Anne Pratt - 1799 - 200 ページ
...the instructed man. " Yea," says the prophet, " the stork in the heaven knoweth her appointed times ; and the crane and the swallow observe the time of...but my people know not the judgment of the Lord." * Alas ! it is not alone to ancient Israel that the reproof belongs. The voice of nature, and the voice... | |
| Christoph Christian Sturm - 1800 - 308 ページ
...exactly the time when they ought to return. " The stork in the heavens knoweth her appoint" ed time ; and: the turtle,- and the crane,. and the " swallow, observe the time of their .coming." — Undoubtedly the temperature of the air,. in respect to heat and cold, and the natural inclination... | |
| 1806 - 504 ページ
...aright; if man repents of his wickedness, saying, •what have I done ? Yea, the stork in the heavens knoweth her appointed times, and the turtle, and the...but my people know not the judgment of the Lord." " When the judgments of the Lord are in the earth, the inhabitants of the world, we have been told,... | |
| Thomas Boston - 1802 - 460 ページ
...by the abufe of it men make themfelves worfe v/orfe than the beafts: Jer. viii. 7. "Yea, the ftork in the heaven knoweth her appointed times : and the turtle, and the crane, and the fwailow, obferve the time of their coming : but my people know not the judgement of the Lord." Men's... | |
| William Smith - 1803 - 584 ページ
...hold fast deceit, they refuse to return;" they are even more stupid than the brute creation " For ihe stork in the heaven knoweth her appointed times, and...the time of their coming; but my people know not the judgments of the Lord," nor regard the merciful visitations of my power! Why, then, should they say... | |
| Thomas Smith - 1803 - 420 ページ
...compass, nor reason, they are guided by that powerful instinct impressed by the Creator, whereby " the stork in the heaven knoweth her appointed times,...and the swallow observe the time of their coming*." AB the migration of birds constitutes a very curious article of natural history, our readers probably... | |
| 1898 - 584 ページ
...although it has attracted the notice of men from the earliest times. The prophet Jeremiah observed that ' the stork in the heaven ' knoweth her appointed times...turtle and the crane ' and the swallow observe the timo of their coaling.' Every spring the London ornithologist looks out for the coming of the migrants,... | |
| |