YET once more, O ye laurels, and once more, Ye myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and crude ; And, with forced fingers rude, Shatter your leaves before the mellowing year. Bitter constraint, and sad occasion dear, Compels... The first (-sixth) part of Miscellany poems, publ. by Mr. Dryden - 162 ページMiscellany poems 著 - 1716全文表示 - この書籍について
| Joseph William Jenks - 1856 - 578 ページ
...myrtles brown, with ivy never sere, 1 come to pluck your berries harsh and crude, Î ТГ And with forced fingers rude Shatter your leaves before the mellowing year. Bitter constraint, and sad occasion dear, Gimpels me to disturb your season due : For Lycidas is dead, dead ere his prime,... | |
| Leigh Hunt - 1859 - 550 ページ
...Ye myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and crude, And with forced fingers rude Shatter your leaves before the mellowing year Bitter constraint, and sad occasion dear, Compels me to disturb your season due : For Lycidas is dead, dead ere his prime,... | |
| Charles Stuart Calverley - 1862 - 220 ページ
...Ye myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and crude, And with forced fingers rude Shatter your leaves before the mellowing year. Bitter constraint, and sad occasion dear, Compels me to disturb your season due; For Lycidas is dead, dead ere his prime,... | |
| 1863 - 982 ページ
...Ye myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and crude, And with forced fingers rude Shatter your leaves before the mellowing year. Bitter constraint, and sad occasion dear Compels me to disturb your season due : For Lycidas is dead, dead ere his prime,... | |
| 1864 - 588 ページ
...author addresses them in these lines : 'I COME to pluck your berries harsh and crade ; And, with forced fingers rude, Shatter your leaves before the mellowing year: Bitter constraint, and sad occasion dear, Compels me to disturb jour season dne : For Lycidas is dead.' The Latin syntax is... | |
| Hubert Ashton Holden - 1864 - 692 ページ
...ye myrtles brown, with ivy never-sere, I come to pluck your berries harsh and crude; and with forced fingers rude shatter your leaves before the mellowing year: bitter constraint, and sad occasion dear, compels me to disturb your season due; for Lycidas is dead, dead ere his prime,... | |
| Samuel Warren - 1864 - 842 ページ
...myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and erude ; And, with forced fingers rude, Shatter your leaves before the mellowing year. Bitter constraint and sad occasion dear, Compels me to disturb your season due 1 For Lycidas is dead, dead ere his prime... | |
| Charles Stuart Calverley - 1865 - 216 ページ
...Ye myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and crude, And with forced fingers rude Shatter your leaves before the mellowing year. Bitter constraint, and sad occasion dear, Compels me to disturb your season due ; For Lycidas is dead, dead ere his prime,... | |
| John William Stanhope Hows - 1866 - 574 ページ
...Ye myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and crude, And with forced fingers rude Shatter your leaves before the mellowing year. Bitter constraint, and sad occasion dear Compels me to disturb your season due : For Lycidas is dead, dead ere his prime,... | |
| Frances Martin - 1866 - 506 ページ
...myrtles brown, with ivy never sere, I come to pluck your berries harsh and crude ; And, with forced fingers rude, Shatter your leaves before the mellowing year : Bitter constraint, and sad occasion dear Compels me to disturb your season due : For Lycidas1 is dead, dead ere his prime,... | |
| |