| 2000 - 276 ページ
[ このページの内容は閲覧が制限されています ] | |
| Adam Czerniawski - 2000 - 246 ページ
...zaciemniają oczy zwrócone ku sadom radosnej jesieni w zadumie nad porą, która nie powróci" /// l979 tears from the depth of some divine despair: rise...autumn-fields, and thinking of the days that are no more" /// /979 oblodzone szczyty przepadały wieczorem nocą szumiały platany rano kwitły astry w miastach... | |
| Kamaleswar Sarma - 2000 - 76 ページ
...eyes) The lines have a Tennysonian ring, though the poet had little access to Tennyson : Tears, idle tears, I know not what they mean, Tears from the depth...heart, and gather to the eyes, In looking on the happy Autumn- fields, And thinking of the days that are no more, His was a tormented soul. One sorrow reminded... | |
| Thelma S. Fenster - 2000 - 428 ページ
...Blessed Muse went that way my soul will have to go"] [The Princess] ["O hark"] ["Tears from the depths of some divine despair Rise in the heart, and gather to the eyes"] ["Mariana — She said I am aweary aweary I would that I were dead"] [King Copherua and the Beggar... | |
| Johannes Willem Bertens - 2001 - 276 ページ
...for, for instance, the low-keyed soft-focus emotionality of Alfred Tennyson (1809-1892): Tears, idle tears, I know not what they mean, Tears from the depth...autumn-fields, And thinking of the days that are no more. (Tears, Idle Tears', 1847) In contrast with this sort of poetry, Eliot's own poetry presents what might... | |
| 2001 - 838 ページ
[ このページの内容は閲覧が制限されています ] | |
| |